app_name = Focus To-Do
app_language = nl

cmm_ok = Bevestigen
cmm_cancel = Annuleren
cmm_rmv = Verwijder
cmm_none = Geen
cmm_just_now = zojuist
cmm_before_min = {0} minuten geleden
cmm_before_hour = {0} uren geleden
cmm_before_day = {0} dagen geleden
cmm_sun = Zo
cmm_mon = Ma
cmm_tue = Di
cmm_wed = Wo
cmm_thu = Do
cmm_fri = Vr
cmm_sat = Za
cmm_today = Vandaag
cmm_yesterday = Gisteren
cmm_tomorrow = Morgen
cmm_or = of
cmm_local_hour = {0}u
cmm_local_minute = {0}m

usr_username = Gebruikersnaam
usr_pwd = Wachtwoord
usr_pwd_placeholder = 6-18 karakters
usr_login = Inloggen
usr_login_space = Inloggen
usr_register = Inschrijven
usr_register_space = Inschrijven
usr_sync = Nu Synchroniseren
usr_logout = Uitloggen
usr_logout_prompt = Weet je zeker dat je wil uitloggen?
usr_logout_err = Synchronisatie Gegevens Mislukt
usr_logout_err_prompt = De ongesynchroniseerde gegevens gaan verloren na uitloggen. Weet je zeker dat je wil uitloggen?
usr_change_pwd = Verander Wachtwoord
usr_old_pwd = Huidig Wachtwoord
usr_new_pwd = Nieuw Wachtwoord
usr_confirm_pwd = Herhaal Nieuw Wachtwoord
usr_acct = Account
usr_new_acct = Nieuwe Account
usr_change_acct = Verander Account
usr_portrait = Avatar
usr_upload = Upload
usr_probation = Premium periode resterend: {0} dagen
usr_purchase = Neem Premium
usr_set = Account Instellingen
usr_sent = Verzonden
usr_email = Emailadres
usr_forget_pwd = Wachtwoord vergeten?
usr_register_acct = Inschrijven
usr_return = Terug
usr_reset_pwd = Herstel Wachtwoord
usr_reset_pwd_prompt = Geef je emailadres op en we sturen je een instructie om je wachtwoord te herstellen.
usr_reset_pwd_success = Wachtwoord succesvol hersteld
usr_login_now = Inloggen
usr_login_content1 = Log in om meer Premium opties te kunnen gebruiken
usr_login_content2 = Cloud backup.
usr_login_content3 = All-Platform Synchronisatie
usr_last_sync = Laatst gesynchroniseerd:\n

err_pwd_old = Huidig ingevoerd wachtwoord is verkeerd.
err_pwd_diff = Wachtwoorden komen niet overeen.
err_pwd_format = Wachtwoord moet minstens 6~18 karakters bevatten.
err_acct_format = Graag een geldig emailadres opgeven.
err_acct_not_exist = Het emailadres wat je hebt opgegeven bestaat niet.
err_acct_exist = Er bestaat al een account met dit emailadres.
err_pwd = Wachtwoord is verkeerd.
err_acct_or_pwd = Het emailadres of wachtwoord is verkeerd. Probeer het opnieuw.

prj = Project
prj_default = Taken
prj_today = Vandaag
prj_tomorrow = Morgen
prj_upcoming = Binnenkort
prj_someday = Ooit
prj_history = Afgerond
prj_new = Project toevoegen
prj_new_placeholder = Nieuwe project naam
prj_rename = 重命名清单
prj_del = Verwijderen
prj_edit = Bewerk
prj_hide = Afronden
prj_hide_prompt = "Nadat het project is afgerond, wordt het project niet weergegeven in de projectlijst, je kan het als niet afgerond markeren in "Instellingen->Projecten".
prj_del_title = Weet je zeker dat je "{0}" wilt verwijderen?
prj_del_prompt = Als dit project wordt verwijderd worden alle taken en concentratietijden van dit project verdwijnen en worden niet opgenomen in de rapportage.
prj_del_alert = Graag minstens één project behouden.
prj_estimate_time = Geschatte tijd(u)
prj_unfinished_task = Taken die moeten worden afgerond
prj_spent_time = Verstreken tijd(u)
prj_finished_task = Afgeronde Taken

tag = Labels
tag_new = Nieuw Label
tag_edit = Bewerk Label
tag_placeholder = Label naam
tag_del = Verwijder

fld_new = Nieuwe map
fld_edit = Bewerk map
fld_placeholder = Mapnaam
fld_del = Verwijder
fld_click_add = Voeg project toe

tsk_new_placeholder = Voeg aan taak toe aan "{0}", Druk op enter om op te slaan
tsk_show_finished = Afgeronde Taken Tonen
tsk_hide_finished = Afgeronde Taken Verbergen
tsk_complete = Rond een taak af
tsk_start = Start
tsk_pomo = Pomodoro Nummer
tsk_estimated_pomo = Geschatte Pomodoro's
tsk_deadline_today = Moet vandaag af zijn
tsk_deadline_tomorrow = Moet morgen af zijn
tsk_deadline_custom = Selecteer datum
tsk_move_prj = Verplaats naar Project
tsk_del = Verwijder
tsk_del_title = Weet je zeker dat je "{0}" wilt verwijderen?
tsk_del_prompt = Taken en concentratietijd van deze taak worden permanent verwijderd.
tsk_del_repeat_prompt = Na het verwijderen van de huidige taak, wordt de huidige taak verwijderd en de volgende taak gemaakt； Na het verwijderen van alle opvolgende taken wordt de taak verwijderd en geen nieuwe taak gemaakt.
tsk_del_current = Verwijder huidige taak
tsk_del_repeat = Verwijder alle opvolgende taken
tsk_uncomplete = Markeer als Niet Afgerond
tsk_deadline = Opleverdatum
tsk_reminder = Herinnering
tsk_repeat = Herhalen
tsk_every = Elke
tsk_days = dagen
tsk_weeks = weken
tsk_months = maanden
tsk_years = jaren
tsk_every_day = Elke dag
tsk_every_week = Elke Week om {0}
tsk_every_weeks = Elke {1} Weken om {0}
tsk_weekday_separator = ,
tsk_every_month = Elke Maand
tsk_every_year = Elk Jaar
tsk_subtask_new = Voeg een subtaak toe...
tsk_remark = Voeg een notitie toe...
tsk_creation = {0} aangemaakt
tsk_fulfill = {0} voltooid
tsk_notification = Notificaties
tsk_order_project = Sorteren op project
tsk_order_priority = Sorteren op taakprioriteit
tsk_order_deadline = Sorteren op opleveringsdatum
tsk_order_customized = Bewerk
tsk_priority = Prioriteit
tsk_priority_none = Geen Prioriteit
tsk_priority_low = Lage Prioriteit
tsk_priority_middle = Matige Prioriteit
tsk_priority_high = Hoge Prioriteit
tsk_show_more = Meer
tsk_history_no_record = Geen gegevens

sbt_del = Verwijder
sbt_del_msg = Subtaken en de concentratietijd van deze subtaak worden permanent verwijderd.

tmr_start = Start met concentreren
tmr_pause = Pauze
tmr_continue = Verder_gaan
tmr_start_break = Neem een pauze
tmr_complete = Klaar
tmr_stop = Stop
tmr_stop_title = Stop Deze Pomodoro?
tmr_stop_prompt = Weet je zeker dat je de timer wil stoppen?
tmr_pomo_title = 🎉Pomodoro is beëindigd.
tmr_pomo_msg = Pomodoro is beëindigd, neem een pauze!
tmr_break_title = ☕️Pauze is voorbij.
tmr_break_msg = Pauze is voorbij, tijd om aan de slag te gaan!

pomo = Pomodoro Timer
pomo_len = Pomodoro Lengte
pomo_break_short = Lengte Korte Pauze
pomo_break_long = Lengte Lange Pauze
pomo_min = {0} Minuten
pomo_break_num = Lange Pauze Na
pomo_unit = {0} Pomodoro's
pomo_auto_start = Automatisch Nieuwe Pomodoro Starten
pomo_auto_break = Automatisch Pauze Starten
pomo_ban_break = Pauze uitschakelen
pomo_estimated_time = Geplande Pomodoro tijd
pomo_num = Pomodoro Nummer
pomo_new = Nieuw Pomodoro Record
pomo_task_title = Naam Taak
pomo_start_time = Start Tijd
pomo_without_task = Geen Taak Gespecificeerd
pomo_no_task = Nieuwe Taak
pomo_finished_task = Afgeronde Taken
pomo_unfinished_task = Taken die moeten worden afgerond
pomo_del = Verwijder
pomo_del_title = Weet je zeker dat je deze Pomodoro wilt verwijderen?
pomo_del_msg = Pomodoro verdwijnt en kan niet worden hersteld.

pur = Premium
pur_title = Neem Premium
pur_pls_title = Gelieve Focus To-Do Premium aan te schaffen
pur_alert_content = Dit is een premium optie
pur_alert_ok = Upgrade
pur_sync = Synchroniseer data met alle apparaten.
pur_sync_tip = 需要购买其他平台高级版才能与其他平台的设备进行数据同步
pur_cloud = Cloud backup.
pur_report = Gedetailleerd statistiekenrapport.
pur_project = Ongelimiteerd aantal projecten.
pur_tag = Labels voor taken.
pur_folder = Mappen voor projecten.
pur_task_pomo = Stel pomdoro duur in voor taken.
pur_history = Check meer Pomodoro records en afgeronde taken.
pur_pomo_add = Pomodoro\'s handmatig toevoegen en bewerken.
pur_repeat = Toepassing om taken te herhalen.
pur_reminder = Toepassing om je aan taken te herinneren.
pur_pomodoro = Gepersonaliseerde Pomodoro Timer.
pur_sound = Meer achtergrondgeluiden en alarmgeluiden.
pur_future = Nieuwe toepassingen binnenkort.
pur_ok = 
pur_restore = Restore Purchase
pur_proversion = Opgewaardeerd tot levenslang Premium
pur_failed_prompt = Wanneer aankoop mislukt, neem contact op met de ontwikkelaar:
pur_quarterly_title = 3 Maanden
pur_forever_title = Levenslang
pur_payment_options_title = Selecteer betaalmethode

abt = Over
abt_download = Download
abt_officalsite = Officiële Website
abt_version = Versie
abt_feedback = Help & Feedback
abt_rate = Beoordeel Nu
abt_rate_now = Beoordeel ons
abt_rate_title = Love using {0}?
abt_rate_message = Wanneer je {0} graag gebruikt, zou je ons willen beoordelen? Het duurt niet langer dan een minuut.Bedankt voor je moeite!
abt_rate_us = Beoordeel ons
abt_rate_later = Niet nu
abt_rate_refuse = Nee, dankjewel

alm = Alarm Geluid
alm_work = Werk Alarm
alm_break = Pauze Alarm
alm_AlarmBeep = Alarmpiep
alm_Beeps = Piepjes
alm_Bell1 = Bel1
alm_Bell2 = Bel2
alm_BicycleBell = Fietsbel
alm_Birdcall = Vogel
alm_CarHorn = Klaxon
alm_ClownHorn = Clowns Toeter
alm_CockCrow = Haan
alm_Cuckoo = Koekoek
alm_DrumCymbalCrash = Drum Hiat
alm_Fanfare = Overwinning Trompetten
alm_Music1 = Muziekje1
alm_Music2 = Muziekje2
alm_Music3 = Muziekje3
bgm_Mute = Geen
alm_None = Geen
alm_PartyHorn = Feesttoeter2
alm_Percussion = Slaginstrument
alm_PianoMusic = Pianomuziek
alm_RingTone = Ringtone
alm_Satellite = Satelliet
alm_SchoolBell = Schoolbel
alm_ToyNoisemakerHonk = Feesttoeter
alm_Victory = Triomf
alm_Whistle = Fluit
alm_WindChimes = Windgong
alm_WindUp = Klok optrekken

bgm = Achtergrondgeluid
bgm_Classroom = Klaslokaal
bgm_CofficeShop = Café
bgm_FastTicking = Aftellen
bgm_FireBurning = Kampvuur
bgm_Library = Bibliotheek
bgm_OceanShore = Oceaankust
bgm_Rain = Regen
bgm_Stream = Stream
bgm_Ticking = Tic-tac
bgm_Wilderness = Wildernis
bgm_WindThroughTrees = Wind
bgm_WindWithCrickets = Wind Met Krekels

set = Instellingen
rpt = Overzicht
rpt_pomo_total = Totaal Afgeronde Pomodoro's
rpt_pomo_week = Pomodoro's Afgerond Deze Week
rpt_pomo_today = Pomodoro's Afgerond Vandaag
rpt_time_total = Totaal Tijd Geconcentreerd(u)
rpt_time_week = Tijd Deze Week Geconcentreerd(u)
rpt_time_today = Tijd Vandaag Geconcentreerd(u)
rpt_tsk_total = Totaal Afgeronde Taken
rpt_tsk_week = Taken Afgerond Deze Week
rpt_tsk_today = Taken Afgerond Vandaag
rpt_review = Pomodoro Gegevens
rpt_project_time = Project Tijdverdeling
rpt_daily = Zo
rpt_weekly = weken
rpt_monthly = maanden
rpt_no_data = Geen gegevens
rpt_pomo_chart = Concentratietijdgrafiek
rpt_pomo_summary = Top: {0} Pomodoro's  Gemiddeld: {1} Pomodoro's
rpt_tsk_chart = Takengrafiek
rpt_tsk_summary = Top: {0} Taken  Gemiddeld: {1} Taken
rpt_no_project = Geen Taak Gespecificeerd
rpt_other_project = Anderen

date_md = D MMM
date_mdw = ddd, D MMM
date_ymdw = ddd, D MMM YYYY
date_ym = MMM YYYY
date_ymd = D MMM YYYY
date_ymdt = D MMM YYYY h:mm a
date_hm = h:mm a

upg_title = Nieuwe versie
upg_msg = Voor een betere ervaring, gelieve te updaten naar de nieuwste versie!
upg_msg_must = Voor een betere ervaring, gelieve te updaten naar de nieuwste versie!
upg_upgradenow = Nu Updaten

gen = Algemeen
gen_project_management = Projecten

db_upgrading = Database opwaarderen...
db_downloading = Gegevens downloaden...
db_not_terminate = Gelieve de app niet af te sluiten!