app_name = Focus To-Do
app_language = pl

cmm_ok = Potwierdź
cmm_cancel = Anuluj
cmm_rmv = Usuń
cmm_none = Brak
cmm_just_now = przed chwilą
cmm_before_min = {0} minut temu
cmm_before_hour = {0} godzin temu
cmm_before_day = {0} dni temu
cmm_sun = Nd
cmm_mon = Pn
cmm_tue = Wt
cmm_wed = Śr
cmm_thu = Czw
cmm_fri = Pt
cmm_sat = Sb
cmm_today = Dziś
cmm_yesterday = Wczoraj
cmm_tomorrow = Jutro
cmm_or = lub
cmm_local_hour = {0}h
cmm_local_minute = {0}min

usr_username = Nazwa użytkownika
usr_pwd = Hasło
usr_pwd_placeholder = Hasło zawierające 6~18 znaków
usr_login = Zaloguj się
usr_login_space = Zaloguj się
usr_register = Zarejestruj się
usr_register_space = Zarejestruj się
usr_sync = Synchronizuj teraz
usr_logout = Wyloguj się
usr_logout_prompt = Czy na pewno chcesz się wylogować?
usr_logout_err = Błąd synchronizacji danych
usr_logout_err_prompt = Niezsynchronizowane dane zostaną utracone po wylogowaniu. Czy na pewno chcesz się wylogować?
usr_change_pwd = Zmień hasło
usr_old_pwd = Obecne hasło
usr_new_pwd = Nowe hasło
usr_confirm_pwd = Powtórz nowe hasło
usr_acct = Konto
usr_new_acct = Nowe konto
usr_change_acct = Zmień konto
usr_portrait = Awatar
usr_upload = Załaduj
usr_probation = Pozostało premium: {0} dni
usr_purchase = Zdobądź premium
usr_set = Ustawienia konta
usr_sent = Wysłane!
usr_email = Adres email
usr_forget_pwd = Zapomniałeś hasła?
usr_register_acct = Zarejestruj się
usr_return = Wróć
usr_reset_pwd = Zresetuj hasło
usr_reset_pwd_prompt = Podaj swój adres email, wyślemy na niego wskazówki dotyczące resetowania hasła.
usr_reset_pwd_success = Resetuj hasło
usr_login_now = Zaloguj się | Zarejestruj
usr_login_content1 = Zaloguj sie, aby cieszyć sie możliwościami Premium
usr_login_content2 = Backup w chmurze.
usr_login_content3 = Synchronizacja wszystkich platform
usr_last_sync = Ostatnia synchronizacja:\n

err_pwd_old = Podano błędne obecne hasło.
err_pwd_diff = Hasła są różne.
err_pwd_format = Hasło musi zawierać 6-18 znaków.
err_acct_format = Podaj prawidłowy adres email.
err_acct_not_exist = Wprowadzony email nie istnieje.
err_acct_exist = Istnieje już konto przypisane do tego adresu email.
err_pwd = Wprowadzone hasło jest niepoprawne.
err_acct_or_pwd = Podany adres email lub hasło były nieprawidłowe. Spróbuj ponownie.

prj = Projekt
prj_default = Zadania
prj_today = Dziś
prj_tomorrow = Jutro
prj_upcoming = Nadchodzące
prj_someday = Później
prj_history = Ukończone
prj_new = Dodaj projekt
prj_new_placeholder = Nazwa nowego projektu
prj_rename = 重命名清单
prj_del = Usuń
prj_edit = Edytuj projekt
prj_hide = Zakończ
prj_hide_prompt = Po zakończeniu projektu, nie będzie on wyświetlany na liście projektów. Projekt można otworzyć ponownie w: "Ustawienia->Projekty".
prj_del_title = Czy na pewno chcesz usunąć "{0}"？
prj_del_prompt = Po usunięciu projektu, wszystkie związane z nim dane znikną i nie będą uwzględniane w raportach.
prj_del_alert = Pozostaw minimum jeden projekt.
prj_estimate_time = Szacowany czas (godz)
prj_unfinished_task = Zadań do wykonania
prj_spent_time = Łączny czas (godz)
prj_finished_task = Ukończonych zadań

tag = Tagi
tag_new = Nowy tag
tag_edit = Edytuj tag
tag_placeholder = Nazwa tagu
tag_del = Usuń

fld_new = Nowy folder
fld_edit = Edytuj folder
fld_placeholder = Nazwa folderu
fld_del = Usuń
fld_click_add = Dotknij aby dodać projekt

tsk_new_placeholder = Dodaj zadanie do "{0}", naciśnij 「Enter」, aby zapisać
tsk_show_finished = Pokaż ukończone zadania
tsk_hide_finished = Ukryj ukończone zadania
tsk_complete = Ukończ zadanie
tsk_start = Start
tsk_pomo = Liczba Pomodoro
tsk_estimated_pomo = Szacowanych Pomodoro
tsk_deadline_today = Zaplanuj dziś
tsk_deadline_tomorrow = Zaplanuj jutro
tsk_deadline_custom = Zaplanuj datę
tsk_move_prj = Umieść w projekcie
tsk_del = Usuń
tsk_del_title = Czy na pewno chcesz usunąć "{0}"？
tsk_del_prompt = Dane zadania znikną bezpowrotnie.
tsk_del_repeat_prompt = Po usunięciu tego zadania, następne będą tworzone. Po usunięciu wszystkich wystąpień zadania, zostanie ono usunięte i nie będą generowane nowe.
tsk_del_current = Usuń obecne zadanie
tsk_del_repeat = Usuń wszystkie wystąpienia zadania
tsk_uncomplete = Oznacz jako nieukończone
tsk_deadline = Termin wykonania
tsk_reminder = Przypomnienie
tsk_repeat = Powtarzanie
tsk_every = Co
tsk_days = dni
tsk_weeks = tygodni
tsk_months = miesięcy
tsk_years = lat
tsk_every_day = Codziennie
tsk_every_week = Co tydzień w {0}
tsk_every_weeks = Co {1} tygodni w {0}
tsk_weekday_separator = ,
tsk_every_month = Co miesiąc
tsk_every_year = Co rok
tsk_subtask_new = Dodaj podzadanie...
tsk_remark = Dodaj notatkę...
tsk_creation = {0} stworzony
tsk_fulfill = {0} wykonany
tsk_notification = Powiadomienia
tsk_order_project = Projekcie
tsk_order_priority = Priorytecie
tsk_order_deadline = Terminie wykonania
tsk_order_customized = Własne
tsk_priority = Priorytet
tsk_priority_none = Brak priorytetu
tsk_priority_low = Niski priorytet
tsk_priority_middle = Średni priorytet
tsk_priority_high = Wysoki priorytet
tsk_show_more = Pokaż więcej
tsk_history_no_record = Brak danych

sbt_del = Usuń
sbt_del_msg = Podzadanie i czas skupienia tego podzadania znikną i nie będą mogły być przywrócone.

tmr_start = Start
tmr_pause = Pauza
tmr_continue = Kontynuuj
tmr_start_break = Start
tmr_complete = Gotowe
tmr_stop = Zatrzymaj
tmr_stop_title = Zatrzymać to Pomodoro?
tmr_stop_prompt = Czy jesteś pewny, że chcesz zatrzymać odliczanie?
tmr_pomo_title = Pomodoro zakończone.
tmr_pomo_msg = Pomodoro zakończone, pora na przerwę!
tmr_break_title = Przerwa dobiegła końca.
tmr_break_msg = Przerwa dobiegła końca, pora wziąć się do pracy!

pomo = Pomodoro stoper
pomo_len = Długość Pomodoro
pomo_break_short = Długość krótkiej przerwy
pomo_break_long = Długość długiej przerwy
pomo_min = {0} min
pomo_break_num = Długa przerwa po
pomo_unit = {0} Pomodoro
pomo_auto_start = Automatycznie zacznij następne Pomodoro
pomo_auto_break = Automatycznie zacznij przerwę
pomo_ban_break = Wyłącz przerwy
pomo_estimated_time = Szacowany czas Pomodoro
pomo_num = Liczba Pomodoro
pomo_new = Nowy zapisek Pomodoro
pomo_task_title = Nazwa zadania
pomo_start_time = Czas rozpoczęcia
pomo_without_task = Nieprzypisane
pomo_no_task = Brak zadania
pomo_finished_task = Ukończonych zadań
pomo_unfinished_task = Zadań do wykonania
pomo_del = Usuń
pomo_del_title = Czy na pewno chcesz usunąć Pomodoro?
pomo_del_msg = Pomodoro zostanie usunięte bezpowrotnie.

pur = Premium
pur_title = Zdobądź premium
pur_pls_title = Zakup Focus To-Do Premium
pur_alert_content = To jest funkcja premium.
pur_alert_ok = Aktualizuj
pur_sync = Synchronizuj dane pomiędzy wszystkimi urządzeniami.
pur_sync_tip = 需要购买其他平台高级版才能与其他平台的设备进行数据同步
pur_cloud = Backup w chmurze.
pur_report = Szczegółowe statystyki.
pur_project = Nieskończona liczba projektów.
pur_tag = Taguj zadania.
pur_folder = Przechowuj projekty w folderach.
pur_task_pomo = Ustaw czas Pomodoro zadań.
pur_history = Sprawdź więcej zarchiwizowanych sesji Pomodoro i ukończonych zadań.
pur_pomo_add = Dodawaj i edytuj sesje Pomodoro ręcznie.
pur_repeat = Opcja powtarzania zadań.
pur_reminder = Opcja przypomnień o zadaniach.
pur_pomodoro = Własne ustawienia licznika Pomodoro.
pur_sound = Więcej dźwięków alarmu i białego szumu.
pur_future = Nowe funkcjonalności wkrótce.
pur_ok = One-time Payment, Permanent Use
pur_restore = Restore Purchases
pur_proversion = Posiadasz dożywotnie konto premium
pur_failed_prompt = W przypadku problemów z zakupem skontaktuj się z deweloperem:
pur_quarterly_title = 3 miesiące
pur_forever_title = Dożywotnio
pur_payment_options_title = Wybierz metodę płatności

abt = Informacja
abt_download = Pobierz
abt_officalsite = Oficjalna strona
abt_version = Wersja
abt_feedback = Pomoc & uwagi
abt_rate = Oceń teraz
abt_rate_now = Oceń nas
abt_rate_title = Podoba Ci się {0}？
abt_rate_message = Jeśli podoba Ci się {0}, czy chcesz poświęcić chwilkę na ocenę? Nie zajmie to więcej niż minutę. Dziękujemy za pomoc!
abt_rate_us = Oceń nas
abt_rate_later = Później
abt_rate_refuse = Nie, dzięki

alm = Dźwiek alarmu
alm_work = Alarm końca pracy
alm_break = Alarm końca przerwy
alm_AlarmBeep = Budzik
alm_Beeps = Pikanie
alm_Bell1 = Dzwonek1
alm_Bell2 = Dzwonek2
alm_BicycleBell = Dzwonek rowerowy
alm_Birdcall = Śpiew ptaków
alm_CarHorn = Klakson
alm_ClownHorn = Trąbka klauna
alm_CockCrow = Kogut
alm_Cuckoo = Kukułka
alm_DrumCymbalCrash = Talerz perkusji
alm_Fanfare = Fanfary
alm_Music1 = Musical1
alm_Music2 = Musical2
alm_Music3 = Musical3
bgm_Mute = Brak
alm_None = Brak
alm_PartyHorn = Trąbka imprezowa
alm_Percussion = Instrument perkusyjny
alm_PianoMusic = Pianino
alm_RingTone = Telefon
alm_Satellite = Satelita
alm_SchoolBell = Szkolny dzwonek
alm_ToyNoisemakerHonk = Zabawka
alm_Victory = Triumf
alm_Whistle = Gwizdanie
alm_WindChimes = Dzwonki wietrzne
alm_WindUp = Nakręcanie zegara

bgm = Biały szum
bgm_Classroom = Klasa
bgm_CofficeShop = Kawiarnia
bgm_FastTicking = Odliczanie
bgm_FireBurning = Ognisko
bgm_Library = Biblioteka
bgm_OceanShore = Brzeg oceanu
bgm_Rain = Deszcz
bgm_Stream = Strumień
bgm_Ticking = Tik-tak
bgm_Wilderness = Natura
bgm_WindThroughTrees = Wiatr
bgm_WindWithCrickets = Wiatr i świerszcze

set = Ustawienia
rpt = Zgłoś
rpt_pomo_total = Ukończonych Pomodoro łącznie
rpt_pomo_week = Pomodoro ukończonych w tym tygodniu
rpt_pomo_today = Pomodoro ukończonych dzisiaj
rpt_time_total = Łączny czas koncentracji (godz)
rpt_time_week = Czas koncentracji w tym tygodniu (godz)
rpt_time_today = Czas koncentracji dzisiaj (godz)
rpt_tsk_total = Ukończonych zadań łącznie
rpt_tsk_week = Zadań ukończonych w tym tygodniu
rpt_tsk_today = Zadań ukończonych dziś
rpt_review = Rejestr Pomodoros
rpt_project_time = Dystrybucja czasu na projekty
rpt_daily = Nd
rpt_weekly = tygodni
rpt_monthly = miesięcy
rpt_no_data = Brak danych
rpt_pomo_chart = Wykres Pomodoro
rpt_pomo_summary = Max: {0} pomodoro Średnio: {1} pomodoro
rpt_tsk_chart = Wykres zadań
rpt_tsk_summary = Max: {0} zadań  Średnio: {1} zadań
rpt_no_project = Nieprzypisane
rpt_other_project = Inne

date_md = D MMM
date_mdw = ddd, D MMM
date_ymdw = ddd, D MMM YYYY
date_ym = MMM YYYY
date_ymd = D MMM YYYY
date_ymdt = D MMM YYYY h:mm a
date_hm = h:mm a

upg_title = Nowa wersja
upg_msg = Ściągnij najnowszą wersję, aby w pełni cieszyć się naszą aplikacją. 
upg_msg_must = Ściągnij najnowszą wersję, aby w pełni cieszyć się naszą aplikacją. 
upg_upgradenow = Aktualizuj teraz

gen = Główny
gen_project_management = Projekty

db_upgrading = Aktualizacja bazy danych...
db_downloading = Ściąganie danych...
db_not_terminate = nie zamykaj aplikacji!