app_name = Focus To-Do
app_language = vi

cmm_ok = Xác nhận
cmm_cancel = Huỷ
cmm_rmv = Hủy bỏ
cmm_none = Không
cmm_just_now = Mới vừa rồi
cmm_before_min = {0} phút trước
cmm_before_hour = {0} giờ trước
cmm_before_day = {0} ngày trước
cmm_sun = CN
cmm_mon = Thứ 2
cmm_tue = Thứ 3
cmm_wed = Thứ 4
cmm_thu = Thứ 5
cmm_fri = Thứ 6
cmm_sat = Thứ 7
cmm_today = Hôm nay
cmm_yesterday = Hôm qua
cmm_tomorrow = Ngày mai
cmm_or = hoặc
cmm_local_hour = {0}g
cmm_local_minute = {0}ph

usr_username = Tên Người Dùng
usr_pwd = Mật khẩu
usr_pwd_placeholder = Mật khẩu bao gồm 6~18 ký tự
usr_login = Đăng nhập
usr_login_space = Đăng nhập
usr_register = Đăng ký
usr_register_space = Đăng ký
usr_sync = Đồng bộ hóa ngay
usr_logout = Đăng Xuất
usr_logout_prompt = Bạn có chắc chắn muốn đăng xuất?
usr_logout_err = Đồng Bộ Dữ Liệu Thất Bại
usr_logout_err_prompt = Dữ liệu chưa được đồng bộ hoá sẽ bị mất sau khi đăng xuất. Bạn có chắc chắn muốn đăng xuất?
usr_change_pwd = Đổi mật khẩu
usr_old_pwd = Mật Khẩu Hiện Tại
usr_new_pwd = Mật Khẩu Mới
usr_confirm_pwd = Nhập Lại Mật Khẩu mới
usr_acct = Tài Khoản
usr_new_acct = Tài khoản mới
usr_change_acct = Đổi tài khoản
usr_portrait = Ảnh Đại Diện
usr_upload = Tải lên
usr_probation = Thời gian sử dụng bản Premium còn lại: {0} ngày
usr_purchase = Nâng cấp lên Premium
usr_set = Cài đặt tài khoản
usr_sent = Đã gửi
usr_email = Địa chỉ email
usr_forget_pwd = Quên mật khẩu?
usr_register_acct = Đăng ký
usr_return = Trở lại
usr_reset_pwd = Đặt lại mật khẩu
usr_reset_pwd_prompt = Nhập địa chỉ email của bạn và chúng tôi sẽ gửi hướng dẫn để đặt lại mật khẩu của bạn.
usr_reset_pwd_success = Đặt lại mật khẩu thành công
usr_login_now = Đăng Nhập | Đăng ký
usr_login_content1 = Đăng nhập để tận hưởng nhiều tính năng của Premium hơn
usr_login_content2 = Sao lưu dữ liệu trên Cloud.
usr_login_content3 = Đồng bộ hóa trên tất cả các nền tảng
usr_last_sync = Đồng bộ hóa lần cuối:\n

err_pwd_old = Mật khẩu hiện tại đã nhập không chính xác.
err_pwd_diff = 2 nhập mật khẩu chưa khớp với nhau.
err_pwd_format = Mật khẩu phải chứa 6~18 ký tự.
err_acct_format = Vui lòng nhập một địa chỉ email hợp lệ.
err_acct_not_exist = Email bạn nhập không tồn tại.
err_acct_exist = Đã tồn tại một tài khoản với địa chỉ email này.
err_pwd = Mật khẩu sai.
err_acct_or_pwd = Email hoặc mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại.

prj = Dự Án
prj_default = Nhiệm vụ
prj_today = Hôm nay
prj_tomorrow = Ngày mai
prj_upcoming = Sắp tới
prj_someday = Ngày nào đó
prj_history = Đã hoàn thành
prj_new = Thêm Dự Án
prj_new_placeholder = Tên dự án
prj_rename = 重命名清单
prj_del = Xoá
prj_edit = Chỉnh sửa Dự Án
prj_hide = Hoàn Thành
prj_hide_prompt = Sau khi được hoàn thành, Dự Án sẽ không được hiển thị trong Danh Sách Dự Án nữa, bạn có thể chỉnh lại Dự Án Chưa Hoàn Thành bằng cách vào "Cài Đặt->Dự Án".
prj_del_title = Bạn có chắc chắn muốn xoá "{0}"？
prj_del_prompt = Sau khi Dự Án bị xoá, toàn bộ dữ liệu liên quan đến Dự Án sẽ biến mất và sẽ không được hiển thị trong báo cáo.
prj_del_alert = Vui lòng giữ lại ít nhất 1 dự án.
prj_estimate_time = Thời gian ước tính (Giờ)
prj_unfinished_task = Công việc cần hoàn thành
prj_spent_time = Thời gian đã trôi qua (Giờ)
prj_finished_task = Công việc đã hoàn thành

tag = Nhãn
tag_new = Nhãn mới
tag_edit = Chỉnh sửa nhãn
tag_placeholder = Tên của nhãn
tag_del = Xoá

fld_new = NThư mục mới
fld_edit = Chỉnh sửa thư mục
fld_placeholder = Tên thư mục
fld_del = Xoá
fld_click_add = Nhấn để thêm dự án

tsk_new_placeholder = Thêm công việc vào phần "{0}", nhấn 「Enter」 để lưu
tsk_show_finished = Hiển thị những công việc đã hoàn thành
tsk_hide_finished = Ẩn đi những công việc đã hoàn thành
tsk_complete = Hoàn thành một công việc
tsk_start = Bắt Đầu
tsk_pomo = Số lượng Pomodoro
tsk_estimated_pomo = Lượng Pomodoro ước tính
tsk_deadline_today = Hạn vào Hôm nay
tsk_deadline_tomorrow = Hạn vào Ngày mai
tsk_deadline_custom = Đặt ngày tới hạn
tsk_move_prj = Chuyển tới dự án
tsk_del = Xoá
tsk_del_title = Bạn có chắc chắn muốn xoá "{0}"？
tsk_del_prompt = Dữ liệu công việc sẽ bị xoá mất không thể phục hồi.
tsk_del_repeat_prompt = Sau khi chọn xoá công việc hiện tại, chỉ công việc hiện tại sẽ bị xoá và công việc kế tiếp sẽ được tạo ra；Sau khi chọn xoá tất cả công việc tiếp theo sau, tất cả công việc tiếp theo sau sẽ bị xoá hết và không có công việc mới nào được tạo ra.
tsk_del_current = Xoá công việc hiện tại
tsk_del_repeat = Xoá tất cả công việc tiếp theo sau
tsk_uncomplete = Đánh dấu Chưa Hoàn Tất
tsk_deadline = Ngày đến hạn
tsk_reminder = Báo nhắc
tsk_repeat = Lặp lại
tsk_every = Mỗi
tsk_days = ngày
tsk_weeks = tuần
tsk_months = tháng
tsk_years = năm
tsk_every_day = Hàng ngày
tsk_every_week = Hàng Tuần vào {0}
tsk_every_weeks = Mỗi {1} Tuần vào {0}
tsk_weekday_separator = ,
tsk_every_month = Hàng Tháng
tsk_every_year = Hàng năm
tsk_subtask_new = Thêm công việc phụ
tsk_remark = Thêm ghi chú...
tsk_creation = Được tạo {0}
tsk_fulfill = Hoàn thành {0}
tsk_notification = Thông báo
tsk_order_project = Sắp xếp theo dự án
tsk_order_priority = Sắp xếp theo độ ưu tiên
tsk_order_deadline = Sắp xếp theo ngày đến hạn
tsk_order_customized = Tuỳ chỉnh
tsk_priority = Độ Ưu Tiên
tsk_priority_none = Không ưu tiên
tsk_priority_low = Độ ưu tiên Thấp
tsk_priority_middle = Độ ưu tiên Trung Bình
tsk_priority_high = Độ ưu tiên Cao
tsk_show_more = Xem thêm
tsk_history_no_record = Không có dữ liệu

sbt_del = Xoá
sbt_del_msg = Nhiệm vụ con này cùng với thời gian Tập trung của nó sẽ biến mất và không thể hồi phục lại.

tmr_start = Bắt đầu
tmr_pause = Tạm ngưng
tmr_continue = Tiếp tục
tmr_start_break = Bắt Đầu
tmr_complete = Hoàn tất
tmr_stop = Ngừng lại
tmr_stop_title = Bạn muốn ngừng Pomodoro này lại phải không?
tmr_stop_prompt = Bạn có chắc chắn muốn dừng thời gian?
tmr_pomo_title = Pomodoro đã hoàn thành.
tmr_pomo_msg = Pomodoro đã hoàn thành, hãy nghỉ giải lao một chút!
tmr_break_title = Tạm Nghỉ kết thúc.
tmr_break_msg = Tạm nghỉ giải lao đã hết, đã đến lúc làm việc!

pomo = Đồng hồ bấm giờ Pomodoro
pomo_len = Thời Lượng Pomodoro
pomo_break_short = Thời Lượng Giải lao Ngắn
pomo_break_long = Thời Lượng Giải lao Dài
pomo_min = {0} phút
pomo_break_num = Giải lao Dài sau
pomo_unit = {0} Pomodoro
pomo_auto_start = Tự động bắt đầu Pomodoro kế tiếp
pomo_auto_break = Tự động bắt đầu lượt Giải lao
pomo_ban_break = Vô hiệu hoá Giải lao
pomo_estimated_time = Ước lượng thời gian Pomodoro
pomo_num = Số lượng Pomodoro
pomo_new = Bản ghi Pomodoro mới
pomo_task_title = Tên nhiệm vụ
pomo_start_time = Thời gian bắt đầu
pomo_without_task = Chưa có công việc được chỉ định
pomo_no_task = Không có nhiệm vụ nào
pomo_finished_task = Công việc đã hoàn thành
pomo_unfinished_task = Công việc cần hoàn thành
pomo_del = Xoá
pomo_del_title = Bạn có chắc muốn xóa dữ liệu của Pomodoro này?
pomo_del_msg = Dữ liệu của Pomodoro này sẽ biến mất và không thể khôi phục.

pur = Premium
pur_title = Nâng cấp lên Premium
pur_pls_title = Xin hãy mua bản Premium của Focus To-Do
pur_alert_content = Đây là một tính năng của premium
pur_alert_ok = Nâng cấp
pur_sync = Đồng bộ hoá dữ liệu tất cả các thiết bị.
pur_sync_tip = 需要购买其他平台高级版才能与其他平台的设备进行数据同步
pur_cloud = Sao lưu dữ liệu trên Cloud.
pur_report = Báo cáo thống kê chi tiết.
pur_project = Không giới hạn số lượng dự án.
pur_tag = Tạo nhãn cho các nhiệm vụ.
pur_folder = Tạo thư mục cho các dự án.
pur_task_pomo = Chỉnh độ dài thời gian Pomodoro cho nhiệm vụ.
pur_history = Xem lại được nhiều hơn những bản ghi Pomodoro từ trước và những nhiệm vụ đã hoàn thành.
pur_pomo_add = Thêm và chỉnh sửa bản ghi Pomodoro thủ công.
pur_repeat = Tính năng lặp lại các công việc.
pur_reminder = Tính năng báo nhắc công việc.
pur_pomodoro = Đồng hồ Pomodoro được người dùng thiết lập.
pur_sound = Thêm những tiếng ồn giúp tập trung và âm thanh báo.
pur_future = Những tính năng mới sẽ sớm được thêm vào.
pur_ok = Thanh toán một lần, sử dụng vĩnh viễn
pur_restore = Restore Purchases
pur_proversion = Bạn đã nâng cấp lên bản Premium vĩnh viễn.
pur_failed_prompt = Nếu mua không thành công, vui lòng liên hệ Nhà phát triển:
pur_quarterly_title = 3 Tháng
pur_forever_title = Vĩnh viễn
pur_payment_options_title = Lựa chọn phương thức thanh toán

abt = Giới thiệu
abt_download = Tải xuống
abt_officalsite = Trang web chính thức
abt_version = Phiên bản
abt_feedback = Giúp Đỡ và Phản Hồi
abt_rate = Bình chọn ngay
abt_rate_now = Bình chọn cho chúng tôi
abt_rate_title = Yêu thích sử dụng {0}？
abt_rate_message = Nếu bạn yêu thích sử dụng {0}, bạn có vui lòng dành chút thời gian để bình chọn không? Sẽ không mất quá 1 phút. Cảm ơn bạn đã ủng hộ!
abt_rate_us = Bình chọn cho chúng tôi
abt_rate_later = Để sau
abt_rate_refuse = Không, cảm ơn

alm = Âm thanh chuông báo
alm_work = Chuông Báo Làm Việc
alm_break = Chuông Báo Nghỉ
alm_AlarmBeep = Tiếng Bíp báo thức
alm_Beeps = Tiếng Bíp
alm_Bell1 = Chuông 1
alm_Bell2 = Chuông 2
alm_BicycleBell = Chuông xe đạp
alm_Birdcall = Tiếng chim
alm_CarHorn = Tiếng Còi Xe
alm_ClownHorn = Còi chú hề
alm_CockCrow = Gà gáy
alm_Cuckoo = Chim cúc cu
alm_DrumCymbalCrash = Trống Cymbal
alm_Fanfare = Hồi kèn chiến thắng
alm_Music1 = Nhạc 1
alm_Music2 = Nhạc 2
alm_Music3 = Nhạc 3
bgm_Mute = Không
alm_None = Không
alm_PartyHorn = Kèn buổi tiệc
alm_Percussion = Nhạc cụ gõ
alm_PianoMusic = Nhạc Piano
alm_RingTone = Chuông điện thoại
alm_Satellite = Vệ tinh
alm_SchoolBell = Chuông trường học
alm_ToyNoisemakerHonk = Đồ chơi Kèn Honk
alm_Victory = Nhạc chiến thắng
alm_Whistle = Huýt sáo
alm_WindChimes = Chuông gió
alm_WindUp = Lên dây cót đồng hồ

bgm = Tiếng Động Giúp Tập Trung
bgm_Classroom = Lớp học
bgm_CofficeShop = Quán cà phê
bgm_FastTicking = Đếm ngược
bgm_FireBurning = Lửa cháy bập bùng
bgm_Library = Thư viện
bgm_OceanShore = Bờ biển
bgm_Rain = Mưa
bgm_Stream = Dòng suối
bgm_Ticking = Tíc Tắc
bgm_Wilderness = Vùng hoang dã
bgm_WindThroughTrees = Gió
bgm_WindWithCrickets = Gió và dế kêu

set = Cài Đặt
rpt = Báo Cáo
rpt_pomo_total = Tổng số Pomodoro đã hoàn thành
rpt_pomo_week = Số Pomodoro Đã Hoàn Thành Tuần Này
rpt_pomo_today = Số Pomodoro Đã Hoàn Thành Hôm Nay
rpt_time_total = Tổng Thời Gian Tập Trung (Giờ)
rpt_time_week = Thời Gian Tập Trung Tuần Này (Giờ)
rpt_time_today = Thời Gian Tập Trung Hôm Nay (Giờ)
rpt_tsk_total = Công Việc Đã Hoàn Tất
rpt_tsk_week = Công Việc Đã Hoàn Tất Tuần Này
rpt_tsk_today = Công Việc Đã Hoàn Tất Hôm Nay
rpt_review = Tổng quan
rpt_project_time = Phân Phối Thời Gian Dự Án
rpt_daily = CN
rpt_weekly = tuần
rpt_monthly = tháng
rpt_no_data = Không có dữ liệu
rpt_pomo_chart = Biểu Đồ Đường Cong Pomodoro
rpt_pomo_summary = Cao Nhất: {0} Pomodoro  Trung Bình: {1} Pomodoro
rpt_tsk_chart = Biểu Đồ Đường Cong Công Việc
rpt_tsk_summary = Cao Nhất: {0} việc  Trung Bình: {1} việc
rpt_no_project = Chưa có công việc được chỉ định
rpt_other_project = Khác

date_md = D MMM
date_mdw = ddd, D MMM
date_ymdw = ddd, D MMM YYYY
date_ym = MMM YYYY
date_ymd = D MMM YYYY
date_ymdt = D MMM YYYY h:mm a
date_hm = h:mm a

upg_title = Phiên bản mới
upg_msg = Để có được trải nhiệm tốt hơn, hãy cập nhật lên phiên bản mới nhất!
upg_msg_must = Để có được trải nhiệm tốt hơn, hãy cập nhật lên phiên bản mới nhất!
upg_upgradenow = Cập nhật bây giờ

gen = Cài đặt chung
gen_project_management = Dự Án

db_upgrading = Đang nâng cấp cơ sở dữ liệu...
db_downloading = Đang tải dữ liệu...
db_not_terminate = vui lòng không đóng ứng dụng lúc này!